Nedzirdīgo kopienai festivāls piedāvās iekļaujošos titrus (closed captioning) – tie paredz to, ka titros latviešu valodā ir aprakstīta arī audio informācija (skaņas avoti, mūzika u.c.). Iekļaujošie titri būs pieejami tikai tiešsaistes seansiem un šādām filmām: Kluso salu fikcija, Lūdzu, mazulīt, lūdzu, Korsete, Mēdeja, Pēdējais cilvēks, Visi ienīst Juhanu, Nemiera gari, Maija Isola – formas un krāsas meistare, Kraukļa grava, Konference, Komēdijas karaliene un Ceļš. Ir arī paplašināts arī to filmu skaits, kuras ir skatāmas tiešsaistē – nu lielākā daļa RIGA IFF programmas ir pieejama arī tiem skatītājiem, kuri nevar mērot ceļu uz festivāla klātienes norises vietām.
Tāpat festivāla norises vietas, īpaši Splendid Palace (Elizabetes iela 61, Rīga), kinoteātris Kino Citadele (13. janvāra iela 8, Rīga) un Latvijas Nacionālās bibliotēkas Ziedoņa zāle (Mūkusalas iela 3, Rīga), būs pielāgotas cilvēkiem ar kustību ierobežojumiem vai tiem, kas ikdienā pārvietojas ar ratiņkrēslu. Norises vietās atrodas vai ir pieejama uzbrauktuve (rampa), domājot par cilvēkiem ratiņkrēslos; uz trepēm izvietoti kontrastējošu krāsu norādes cilvēkiem ar redzes agrūtinājumiem, kā arī uzstādītas lielformāta zīmes, kas palīdzēs orientēties norises telpās. Par festivāla apmeklētājiem rūpēsies instruēti RIGA IFF zāļu administratori – viņi nepieciešamības gadījumā, piemēram, sagaidīs pie norises vietu ieejām vai palīdzēs informatīvi.
Savukārt 17. oktobrī Latvijas Kultūras akadēmijas (LKA) teātra namā Zirgu pasts notiks kultūras pieejamībai veltītā Erasmus+ projekta Audio Description Against Exclusion konference. LKA rīkotajā konferencē piedalīsies Latvijas kultūras profesionāļi, pētnieki un pasākumu rīkotāji, stāstot par kultūras pieejamību un dalīsies pieredzē, strādājot ar dažādām nevalstiskajām organizācijām un kopienām. Konferences izskaņā notiks atvērtā lekcija Ar aizvērtām acīm dzīvot ir viegli angļu valodā par audiovizuālās kultūras – filmu, to tulkojumu un festivālu – pieejamību, kuru vadīs Marta Začkeviča no Polijas titrēšanas un izglītības centra Deskrypcja.pl un Ugo Marsili no Redingas Universitātes Lielbritānijā. RIGA IFF pieejamības stratēģijas izstrādē konsultējies ar abiem lektoriem, kuriem ir starptautiska pieredze pieejamības praksēs un darbā ar dažādiem titrēšanu formātiem.
RIGA IFF aicina pieejamības seansu interesentus aizpildīt anketu – to var izdarīt šeit. Ar tās palīdzību festivāla komanda varēs sazināties ar personām, kurām būs interese par festivāla filmām, vienlaikus spējot rast labāko seansa formātu, laiku un palīdzību ar nokļūšanu līdz seansa norises vietai vai pieslēgšanos RIGA IFF tiešsaistes platformai.
Ja ir nepieciešams nodrošināt īpašas piekļuves prasības, radušies jautājumi par biļešu iegādi vai ir kāds cits vaicājums, festivāla rīkotāji lūdz rakstīt RIGA IFF Klientu atbalsta centram uz e-pastu atbalsts@rigaiff.lv vai zvanīt uz atbalsta tālruni +371 25 17 2090. Zvanīt var darba dienās no plkst. 10.00 līdz 17.00.